오늘 일본어기초 시간에는
사재기라는 표현이
かいだめ 인가?
かいおき인가?
이걸 일본어문장을 바탕으로
뉘앙스를 비교하면서
일본어한자 공부도 하고
일본어공부를 해보자!
즉 특별한 자료 없이
일본어독학을 해보자!
라는 겁니다!
일본어독학을 위해서
뭐가 필요한가?
일본어단어 일본어문장
그리고 알고 싶어하는 마음!
저는 이걸 다 갖췄으니까!
이제 달리기만 하면 되겠죠?
그럼 오늘도 힘차게!
Go go go ~
일본어기초 사재기는?
:일본어단어 かいだめ 와 かいおき 가 든
일본어문장을 비교하면서
일본어한자 공부 일본어공부하기!
일본어독학 해보자!
우선 일본어문장을 먼저 볼 것인가
일본어단어를 먼저 볼 것인가
이건 여러분들 선택입니다!
일본어단어를 분석해서
그림을 그리는 분이 계실 수 있고
일본어문장을 보면서
뉘앙스로 그림을 그리실 수도!
저는 일본어문장을 먼저 가볼게요!
제가 INTJ 라서
큰 그림 그리는 거 좋아하는^^

タバコの買置きが切れる
タバコのかいおきがきれる
담배 사둔 게 다 떨어지다
우선 일본어단어 かいおき 가 들어있는
일본어문장 먼저 보고 계시는데요
아버님이 담배를 피우시는 분?
그럼 담배를 미리 사다두잖아요?
이때 뭔가
간절함! 절박함! 절실함!
이런 게 느껴지십니까?
감정적으로
저 단어가 다가오는가?
아무 느낌도 안 나요!
그리고 한자를 분석해보면
買 + 置
사다 + 두다
=> 사두다
이런 느낌이에요!
특별한 게 없다고!
예전에는 둘 치 자가 let 의
의미였다는데
지금은 그냥 set 정도로!
그래서 감정적인 걸 잡을 필요가..
없거든요?
그런데..

値上げ前に買いだめする
ねあげまえにかいだめする
가격이 오르기 전에 (미리) 사두다
아까와 같은 느낌이겠는가...
가격이 오르기 전에 라는 조건이 붙으면서
이런 담배를 사는 개인의 일이 아니라
가격 변동을 대비하는
집단의 일을 그리고 있습니다!
이럴 때
같은 표현을 사용해야겠는가?
여기서 보여주는
간절함! 절박함! 절실함!
이런 느낌을
차별화시켜야 하는 게 아닌가..
일본어 합성어 같은 경우는
이런 차별화를 위해서
선택을 해야 했던 게 아닌가..
문득 그런 생각이 들었어요
買い溜め 라는 일본어단어의
일본어한자를 좀 분석해보면
買 + 溜
살 매 + 방울져 떨어질 류
이런 구성인데요
방울져 떨어질 류
혹은 처마물 류 / 낙숫물 류가
부정적 의미를 가지고 올 수 있는가..
이런 부분은
류의 한자 활용을 보면
또 알 수 있습니다!
溜槽
낙숫물 류 구유 조
유조는
빗물을 담는 홈통을 말하는 건데요
이때 류 의 느낌은
stop 의 의미!
그것도 강제적으로!
머무를 류 + 물 (삼수변)
의 의미잖아요?
근데 물이란 존재는
머무르는 존재가 아니다!
물의 속성은 흐르는 것인데
그걸 막아서는 듯한 느낌!
뭔가 부자연스러운 stop!
이런 걸 표현하기에
류 가 참
딱 맞는 일본어한자 가 아니었는가..
둘 置 에는
이런 느낌이 좀 덜해요..
근데 우리가 생각하는 사재기 라는 의미는
바로 부자연스러운 stop
이걸 그리고 있잖아요?
사재기라는 건
물건값이 오를 걸 예상해서
사들인다는 의미인데...
이렇게 되면
경제가 마비됩니다!
잠깐만 경제 얘기를 해보자면
수요와 공급이 만나는 시장에서
가격이 형성되어야 하는데
사재기가 발생하면
공급이 확 줄어버리기 때문에
수요는 그대로인 상황에서
당연히 가격이 인상이 되는!
이런 부정적인 느낌이
부자연스러운 stop 과 어울려야 한다!
그래서 溜 가 선택이 된 게 아니냐..
이걸 보고 싶었어요!
일본어문장을 통해서
뉘앙스를 잡으면서
긍정 부정 혹은 중립의 느낌을
일본어단어 일본어한자 공부를
하면서 잡을 수 있는가?
잡아야지!
그게 진정한 일본어공부지!
그리고 이게 맞는가?
일본어단어를 보면서
다시 검산을 해야 합니다!
여기까지 해야 일본어독학이야!

雨水を溜める
あまみずをためる
빗물을 모아 두다
여기서
부자연스러운 stop 이 느껴지십니까?
느껴지시죠?
빗물은
위 -> 아래로 가는 속성인데
그걸 인위적으로
인간이 막아 서는 거잖아?
이런 현상과
사재기를 연결해서
買い溜め
라는 단어가 나왔다는 거예요!
이런 식으로 공부를 하면
어떻게 잊어?
고생한 게 억울해서라도
못 잊어요!
이게 제
어학공부법이고
일본어공부법이에요
어떤 어학을 만나든
처음 그림을 그리는 것!
어원을 찾든
한자를 보든
그런 식으로 해서
그림을 정복하지 않으면
언어의 주인이 되는 일은
조금 어려울 수 있을 것 같습니다...
작은 차이!
그걸 만들어내기 위해서
어떤 노력을 기울였는가...
오늘은 그 부분을 보면서
일본어독학을 해보고 싶었던^^

오늘은
일본어기초 시간으로
사재기를 일본어단어로
かいだめ 라고 할까
아니면 かいおき 라고 할까
이걸 결정하기 위해서
저 단어들이 들어 있는
일본어문장을 비교하면서
일본어한자 공부도 하고
일본어공부 혼자하기!
즉 일본어독학을 해봤는데요
저는 영어연구가가 맞습니다!
그러나 제가 영어를 공부하는 방법으로
일본어 중국어
프랑스어 라틴어 등
영어 이해에 도움이 되는 건
이렇게 함께 하고 있습니다!
참고로 사재기는 영어로
hoard 인데요
이 그림이
cover + coneceal 이에요...
뭔가를 사두고
남들이 못 보게
그걸 덮어놓는 거예요!
떳떳하지 못하단 의미지!
이런 식으로 영어도
부정적인 의미를 만들기 때문에
혹시 일본어도 그렇지 않을까
그래서 한번 비교하게 된...
도움이 좀 되었을까요?
레미였습니다!
감사합니다!
행복한 하루 되세요!!!
'언어공부' 카테고리의 다른 글
[좋은 시] 오늘의 국어 너의 꽃 시 당시 고1 정이린 백일장 은상 수상 작품 감상 ! (1) | 2025.06.27 |
---|---|
배짱 베짱 뭐가 맞을까? (세상 쉬운 문제! 네이버 퀴즈 에 나온 이유는?) (2) | 2025.06.26 |
mz 세대 신조어 모음 홈 프로텍터 뜻 캥거루족 뜻 등골 브레이커 영어어원 protect 청년 백수 뜻 일본어 단어 중국어로 (0) | 2025.06.26 |
레미의 토익 수능 영단어 영어 공부법 : 영어단어 어원부터 구동사까지 (feat. disparage, despise) (3) | 2025.06.25 |
영어회화 공부 혼자하기 초등 영어단어 초등 기본 영어단어 짧은 영어명언 짧은 인생 영어명언 영어인생명언 dream of (2) | 2025.06.25 |