안녕하세요
영어연구가 레미입니다
오늘 포스팅 주제는
짧은 영어문장 영어 속담 영어숙어 표현
영어짧은명언 영어 좋은 글귀
clutch at a straw 지푸라기라도 잡고 싶은 심정으로
인데요
제가 지금 딱 이런 심정인데...
원어민들은 어떤 그림을 그리며
희망을 그리려 했을까..
그걸 배우고 싶은...
그럼 신나게 달려볼게요!
go go go ~
짧은 영어문장 영어 속담 영어숙어 표현 영어짧은명언 영어 좋은 글귀 clutch at a straw 지푸라기라도 잡고 싶은 심정으로

먼저 지푸라기라도 잡고 싶은 심정을
그림으로 나타내면
이렇게 될 텐데요...
지푸라기를 잡고 있어도
그것만으로 안심하는 것이 아니라
그걸 쥐고
또 다른 곳을 보고 있습니다.
그런데 왜 지푸라기일까?
이 부분에 대해서 궁금증이...
그래서 먼저 지푸라기 어원을 보았는데요
고대어 sper 에서 온 이 단어는
싹이 터서 자라 멀리 퍼지는 그림까지
갖고 있었던...
솔직히 이런 의미를
우리말에서는 찾아보기 힘들었기에
도대체 왜 지푸라기?
라고 생각했었는데...
지푸라기도 한때는 살아있는 존재였다!
라고 생각하니 이해가...
즉 지푸라기를 잡는다는 것은
내게 주어진 생명을
그리고 내 삶을 포기하지 않는다는 마음이 아닌가...
짧은 영어문장 영어 속담 영어숙어 표현 영어짧은명언 영어 좋은 글귀 clutch at a straw 지푸라기라도 잡고 싶은 심정으로

다만 역시
지푸라기 하나로는 부족하단 생각이...
그래서 빈도수를 살펴봐도
현재는 단수보다는 복수로
더 많이 사용하게 되었습니다.
그리고 clutch 가 어떤 그림인가?
어원을 살펴보면...
짧은 영어문장 영어 속담 영어숙어 표현 영어짧은명언 영어 좋은 글귀 clutch at a straw 지푸라기라도 잡고 싶은 심정으로

이 단어의 고대적 의미는
clamp, fork
죔쇠나 포크처럼
무언가를 잡을 수 있는 것인데요...
이것 때문에
14세기 초부터
grasp
즉 쥐다 의 의미를 갖게 된!
그러다가 16세기에 들어서
hold tightly
그냥 쥐는 게 아니라
꼭 쥐다 의 의미로 확장이 됩니다.
짧은 영어문장 영어 속담 영어숙어 표현 영어짧은명언 영어 좋은 글귀 clutch at a straw 지푸라기라도 잡고 싶은 심정으로

그리고 현재 straw 는
빨대 란 단어로 사용이 되고 있는데요
도대체 왜?
지푸라기가 가지고 있었던 생명력과
빨대가 가지고 있는 흡인력!
바로 힘에 공통분모가 생긴 것이 아닌가..
제가 지금
사+기를 당하고 블로그도 죽어가고
솔직히 내일 죽는다 해도
아쉽지 않을 삶을 살고 있습니다.
이웃님들과 소통도 잘했으나
이제는 그마저도 제대로 못하고 있는...
내 팔다리가 자유롭게 움직이지 못한 순간
그냥 삶을 포기해버린...
그 대가가 지금입니다
금전적 손실
시간적 손실
그리고 감정적 손실
그래서 전 이제
아무것도 잃지 않고
꽉 쥐면서 살고 싶은..
내게 남은 것이
지푸라기 같은 생명력 밖엔 없어도
다시는 누군가에게도 속지 않고
제 힘으로 살아가고 싶습니다
아무리 천지가 개벽할 절망적 일이 생긴다 할지라도...
그럼 행복한 하루 보내세요!
감사합니다^^
'언어공부' 카테고리의 다른 글
I have a fever 부정관사 비밀 (+ 가산, 불가산명사) (0) | 2025.06.03 |
---|---|
중학교 영어 문법 용어 정관사 the 용법 영어발음 (chat gpt 4) (1) | 2025.06.03 |
짧은 영어명언 영어 인생 명언 발음 예쁜 영어단어 어원 짧고 좋은 영어문구 짧은 영어글귀 neutral, neither (1) | 2025.06.02 |
고등 영어공부 혼자하기 성인 영어 공부법 어음 배서 멋진 영어단어 endorse 예문 (0) | 2025.06.02 |
영어단어 어원 영사 consul, 영사관 consulate, 대사 ambassador, 대사관 embassy, 공사 minister, 공사관 legation (2) | 2025.06.02 |