본문 바로가기

일상 리뷰

모니모 오늘의 영어공부 3월 10일 중학교 영어표현 영어퀴즈 문제 정답 나 뭐 좀 먹으러 가려고 grab a bite to eat

반응형

안녕하세요

영어연구가 레미, 축구 야구 리뷰어 레미뷰입니다.

오늘 포스팅 주제는

모니모 오늘의 영어공부 3월 10일 중학교 영어표현 영어퀴즈 문제 정답 나 뭐 좀 먹으러 가려고 grab a bite to eat

인데요

그럼 신나게 달려볼게요!

go go go ~

모니모 오늘의 영어공부 3월 10일 중학교 영어표현 영어퀴즈 문제 인데요

나 뭐 좀 먹으러 가려고

여기서 중요한 건

좀 먹다 의 그림!

이건 grab a bite 인데?

 

모니모 오늘의 영어공부 3월 10일 중학교 영어표현 영어퀴즈 문제

나 뭐 좀 먹으러 가려고

I'm going to grab a bite to eat.

전에 설명한 것 같은데.. 맞죠?

grab some dinner!

그런데 grab a bite 하면

좀 의 느낌을 극대화시킬 수 있습니다.

grab : 잡다 (위 등이 음식물을 잡는 그림)

a bite : 딱 한 입 되는 분량

to eat : 결국 연결되는 건 먹을 거!

다이어트 하는 친구가

나 딱 한 입만 먹고 올게!

그러고는 이만한 숟가락에 가득 퍼서

한 입 딱 먹는 그림!

이걸 올리면 아주 쉬울 것 같은..

초등영어는 좀 너무했고...

중학교 영어 수준 정도?

모니모 오늘의 영어공부 3월 10일 중학교 영어표현 영어퀴즈 문제

뭐 좀 간단히 먹으러 가자.

Let's grab a bite to eat.

 

설명할 게.. 없죠?

Let's = > Let us

즉 우리 자신을 시키는 그림으로...

아니면 우리 스스로가 타인이 되어

서로를 시키는 그림..

아! 그래야 ourselves 가 아닌 이유가 설명이 되겠네요...

 

모니모 오늘의 영어공부 3월 10일 중학교 영어표현 영어퀴즈 문제

당신은 간단히 먹을 것을 챙기는 게 좋겠어요.

You should grab a bite to eat.

여기에선 should 에 대해 잠깐..

신의 의지는 shall

인간의 의지는 will

신은 옳고 그림에 따라 의지를 발현하고

인간은 이로운가 아닌가에 따라 의지를 발현하는데

(그래서 신은 이기적일 수 없다.. 라는 게 설명되기도 하는데요)

should 같은 경우는

인간이 신에 준하는 의지를 발현하는 경우에

사용됩니다

뭔 소리냐?

이제 할 행위가 옳기도 하면서 이롭기도 할 때

그래서 남에게 권할 수 있을 때 쓸 수 있는 표현!

You should grab a bite to eat.

= I think it's good for you to grab a bite to eat.

이기적인 인간이

남에게도 이로운가 계산을 해서

충고라는 걸 할 때 쓰는 표현이

바로 should 거든요...

잼나죠?

이기적이긴 해도.. 남 위하는 척은 해줄 수 있어.

전 성악설을 믿습니다

그렇지 않고서야.. 사+기 치는 인간이 나올 수가 없지...

본성이 악한 존재는... 있어!

 

암튼 오늘도 잼나게 공부하고

젤리 3개를 받은!

그럼 행복한 하루 보내세요!

감사합니다!!!

반응형